跳过导航,转到内容

Handbook of Operating Procedures

允许的招标活动指南

The following solicitation activities are permissible on property or in any building, structure or facility owned or controlled by the university. While these activities are permissible, they must be approved by the Vice-President and Chief Auxiliary Enterprises Officer at least two weeks before promoting the event or commencing the activity (//www.tjghsg.com/auxiliary-enterprises/forms/)。

Newspapers and Magazines:通过总统或指定人员提前指定此类活动的地区指定的区域中的无人看管的架子或自动售货机,出售报纸,杂志或其他出版物的发行,销售或报价。

饮食:根据批准的书面协议,在总统或指定人员提前指定的领域,出售或报价可通过大学或分包商经营的自动售货机合法出售食品,饮料或任何其他产品。。

出版物:The sale or offer for sale by the university or a subcontractor, under an approved written agreement, of any University of Texas System publication or of any book or other printed material to be used in the regular academic work of the university. All such publications should be sold through the university bookstore.

服务:第三方或德克萨斯大学系统和/或大学代表第三方(“第三方服务”)建立和维护的任何服务或相关产品的服务或相关产品,主要是为了方便学生,员工或患者。必须根据第三方与大学之间的书面协议建立和维持此类第三方服务,并且必须:书面协议必须:

  • 明确规定了招标活动的性质和范围,允许第三方在大学财产上进行,并禁止在此类书面协议中没有明确列举的任何招标活动;

  • 通过定义的续签程序和期限指定协议的持续时间;

  • include appropriate provisions to protect the privacy of students, employees and patients; and,

  • 需要遵守箍政策165校园征集

在活动中销售物品:The sale or offer for sale by the university or a subcontractor, under an approved written agreement, of food, drink, souvenirs, novelty items and programs at programs or events sponsored or authorized by the university.

Collections and Sales by University Organizations:学生互化或注册学生或员工组织收集捐款或出售商品,出版物,食品或非酒精饮料。学生间审议或注册学生或员工组织不得代表或为了任何个人,协会,组织,公司或一组未注册为学生或员工组织的个人,协会,组织,公司或个人的受益或为了利益而进行此类招标活动根据下面列出的501(c)(3)组织进行招标的标准的资格。对于救灾的特定驱动力,副总裁兼首席辅助企业官可以批准符合所有其他要求的驱动器箍政策165校园征集Rule 80103 of The University of Texas System Board of Regents。德克萨斯州法律允许在某些情况下详细介绍的某些情况下,可以将注册的学生组织免除州销售税责任HOOP Policy 110 Employee or Student Organizations。出售的物品可能不是组织在寄售中获得的项目。

费用或会费的收款:注册学生或雇员组织收集会员费或会费箍政策11使用大学设施或者箍211特殊用途设施

入场费:The collection of admission fees for the exhibition of movies or for other programs sponsored or presented by the university. If scheduled in accordance with university policy, the collection of admission fees for the exhibition of movies or other programs presented by the Student InterCouncil or by a registered student or employee organization.

501(c)(3)组织:任何可以向内部税收局介绍总统或指定人的书面证据的组织征集资金,表明该组织已被授予《国内税收法》第501(c)(3)条豁免税收。必须在执行副总裁,首席经营兼财务官或指定人员指定该目的的区域中进行此类招标。(请参阅箍政策174演讲和集会。) Persons soliciting on behalf of an organization must have credentials identifying them as authorized agents of the organization. Permission to solicit shall not be used by the organization as an endorsement by the university. No organization may solicit under this subdivision for more than a total of 14 days, whether continuous or intermittent, during each fiscal year.

大学住房的商品和服务:偶尔出售或提供符合适用联邦,州和地方法律法规的商品或服务销售,并仅针对个人公寓的居民进行,当时此类公寓的居民已提前提出了特定的邀请为此目的,销售人员来到个人公寓。此例外不授权乘员在公寓内的销售或商品或服务的销售,门到门的销售或商品或服务的销售销售,或销售或商品或服务的销售或提供给存在于个人公寓中,但不是这样的公寓的居民。

运动设施中的广告:An advertisement announced over a public address system, displayed on a scoreboard or electronic message center or displayed by other means in athletic facilities at locations designated for that purpose pursuant to an approved policy of the university.

电子消息中心:广告显示在大学拥有和经营的户外电子侯爵或留言中心。

抽奖券:出售或提供出售的注册学生或者ganization of charitable raffle tickets on behalf of an organization authorized to conduct a charitable raffle under state law. Such organizations include qualified religious societies, qualified volunteer fire departments, qualified volunteer emergency medical services, and qualified nonprofit organizations. For questions regarding if an organization is authorized to conduct a charitable raffle under state law, contact theOffice of Legal Affairs

计算机硬件和软件:个人计算机硬件和软件的制造商和分销商的展示和演示适用于大学学术课程中的学生和员工的使用,以及提供与个人计算机远程网络相关的信息和演示的实体,这些实体可提供访问此类网络的访问权限。此类活动可以在总统或指定人的邀请下每学年一次进行一次,并且必须仅限于由大学指定和控制的指导和控制的时间和地点。个人计算机硬件或软件的制造商或分销商或提供访问个人计算机远程网络的实体可能不会销售或接收订单。

福利计划信息:米的分销或员工表示aterial related to health benefit plans, life insurance, tax sheltered annuities, retirement plans or programs, or other benefits available to such employees through employee benefit plans or programs offered by or approved by The University of Texas System or the university. Such material may be distributed or presented only after written approval has been received from the Benefits department and only at the Benefits department, or at meetings scheduled for that purpose pursuant to guidelines established by The University of Texas System Office of Human Resources. Those companies currently authorized as Optional Retirement Program (“ORP”) vendors, may at the invitation of The University of Texas System or the university, be permitted to engage in on-campus group seminars for the purpose of providing education, product marketing, and participation enrollment, subject to such rules and limitations as The University of Texas System may deem necessary and appropriate. Currently authorized ORP vendors may advertise such on-campus meetings throughout the university, subject to prior approval by the Vice President and Chief Auxiliary Enterprises Officer. The term “currently authorized Optional Retirement Program vendor” means a company that has a current contractual agreement with The University of Texas System to provide ORP products to officers and employees, but does not include those companies with grandfathered ORP participation or vendors of Tax Sheltered Annuity products or services.

雇员:大学雇员在其权力的课程和范围内招募。

员工折扣计划:向员工分发或向员工分发与公司提供折扣计划,商品会员计划,信用合作社和银行计划的公司提供的产品和服务相关的材料,或通过德克萨斯大学批准的折扣计划或计划获得的其他福利系统或大学。此类材料可以在总统的批准下由UT咨询和工作人员服务分发或提出UT系统政策122 - 网站招标指南

大学组织的印刷材料:约束箍政策174演讲和集会,由学生互判或注册学生或员工组织的分销,出售或展示(包括任何报纸,杂志或其他出版物,任何传单,传单或其他非正式事项或任何标志,横幅或展览),或单个学生或雇员,学生互判或注册学生或员工组织的分销或显示或此类材料。该规则中的出版物可能包含付费广告,但前提是该出版物专门促进非营利组织的观点或其他与广告不同的真正的编辑内容。根据本规则下的印刷材料和口头陈述还可能包含德克萨斯大学系统或大学的学术或行政部门的广告,注册的学生或员工组织,或为了盈利而运作的组织。没有其他形式的广告授权。该规则不授权分发,出售或展示为盈利而运行的任何出版物。如果其经营或分配净收益的任何部分为任何私人股东或个人的利益,则组织或出版物是为了获利的。

常用服务:服务提供商从桌子或摊位上展示和分发服务提供商,这些服务提供商通常由学生和员工使用,例如金融机构,长途电话运输公司,公用事业,住房定位者,打印机和重复者,教师,文本或科学书籍出版商或就业机构。总裁或指定人员可以在每个学年中指定不超过两个一天的时间,在此期间,所有授权提供者都可以在大学选择的领域进行此类活动。有被授权参与两个一日期的每个提供者的人数将由大学确定。提供者的活动必须仅限于大学指定的时间和地点,并且必须按照州法律和箍政策165校园征集。A provider may not make sales of or take orders for services. The university shall charge an appropriate fee for the privilege of conducting such activities. A provider who violates State law, the Regents' Rules and Regulations or university policy in the course of such activities or who has violated State law, a provision of the Regents' Rules and Regulations or university policy during the twelve-month period preceding a day designated by the university for activities authorized by this subdivision will not be permitted to participate in such activities.

选举:In the course of an election process held pursuant to the approved bylaws of the Interfaculty Council, the Student InterCouncil, the approved bylaws of the school faculty organizations or the University Classified Staff Council, or any other election held pursuant to the approved rules, regulations, or policies of the university, requests may be made to support or to vote for or against a qualified candidate for an office or position to be filled at such election or to support or to vote for or against a proposition to be decided at such election. Such request may be made only by the candidates for an office or position; by a registered student or employee organization and its members; or by a student or employee. Individuals and organizations making such requests must conduct all activities in compliance with箍政策174演讲和集会;授权此类选举的章程;和箍政策165校园征集。No employee may engage in such activities during any period he or she is being paid to perform services for the university.

Support of a Candidate or Proposition:The request to support or to vote for or against a candidate for an elective position or office or for or against a proposition on a ballot for a public election held pursuant to federal, state or local laws when such request is made by a registered student or employee organization or by a student or employee. Persons or organizations must conduct such activities in compliance with箍政策165校园征集;箍政策174演讲和集会;联邦,州或地方法律管理此次选举;并且可能不会使用大学的任何设备,用品或服务。任何员工都可以在任何时期内都从事此类活动,以便他或她获得为大学履行职责的报酬。从任何来源获得州资金的注册学生或员工组织都不得从事此类活动。

网页链接:The placement on a university web page of textual and graphic information and a hypertext link to the web site of a person or commercial entity for which The University of Texas System or the university may receive revenue or avoid costs as a result of the permitted solicitation (“Web Site Solicitation”). A university web page is a page created or maintained by or on behalf of the university or an office, department, or division of the university. Web Site Solicitations shall be placed on university web pages in accordance withUT系统政策122 - 网站招标指南

Baidu